2010年12月4日星期六

Foods to Boost Male Health--- Broccoli 最有益于男性健康的食物---花椰菜

Foods to Boost Male Health--- Broccoli
最有益于男性健康的食物---花椰菜

While virtually all vegetables deserve a place on the super foods list, cruciferous vegetables like broccoli are helpful in the prevention of heart disease and cancer. It's loaded with vitamin C, beta-carotene, potassium, and a phytochemical called sulphoraphane, which has strong anticancer (prostate and colon) properties. 

事实上所有的蔬菜都应该在这份超级食物清单上占有一席之地,而十字花科蔬菜,像花椰菜,可以帮助我们有效预防心脏病和癌症。它富含维生素C,胡萝卜素,钾元素,和一种叫做莱服子硫的强效抗癌(前列腺和结肠癌)的植物化学物质。

A recent Harvard study found that participants who had five servings a week of cruciferious vegetables were half as likely as others to develop bladder cancer, a cancer that affects two to three times as many men as women. This super-nutritious green vegetable may also help lower levels of homocycteine, an amino acid associated with increased risk of heart disease and stroke.

一项最近的哈佛研究发现每周食用5份十字花科蔬菜的参与者们患膀胱癌的概率是其他人的一半。这种超级营养的绿色蔬菜还可以降低一种叫高同型半胱氨酸(可增加心脏病和中风的危险)的氨基酸水平。

Don't care for broccoli? Go for other cruciferous choices like cabbage, bok choy, shredded broccoli slaw, cabbage, cauliflower, or Brussels sprouts. 

不喜欢吃花椰菜?去找其他的十字花科蔬菜啊,像卷心菜,白菜,花椰菜沙拉,花菜,甘蓝等。

And did you ever wonder where the term "cruciferous" originates? "It is not because they are crunchy vegetables, but when the buds from this group of vegetables sprouts, their leaves form a cross like a crucifix," explains Denver dietitian Mary Lee Chin, MS, RD.

你曾经好奇过'十字花科'这个名称是怎么来的吗?"可不是因为它们吃起来嘎吱嘎吱响,而是,当这类蔬菜发芽的时候,它们的叶子就会像十字架一样交叉。"丹佛营养学家Mary Lee ChinMS,RD)解释道。

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

没有评论:

发表评论